Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "straightforward to learn" is correct and usable in written English.
You can use it when describing something that is easy to understand or grasp, particularly in the context of skills, concepts, or subjects. Example: "The new software is straightforward to learn, making it accessible for users of all skill levels."
Exact(2)
Thanks to this, I thought it would be fairly straightforward to learn some conversational Bosnian.
We have demonstrated that it is straightforward to learn and incorporate within the usual lifetime diagnostic procedures for use by a range of researchers including those from psychiatry and psychology backgrounds.
Similar(57)
Some spouses, he said, do not contest out of duress and should be referred to counseling, while others think their matter is straightforward only to learn, upon investigation, that their spouses are hiding significant assets.
Much of the software designed for home users is straightforward and easy to learn.
My motivations were straightforward: I wanted to learn about what other parents were doing and what research suggested we do as well.
For linear learning methods such as linear SVMs or linear regression, it is straightforward to determine which positions of the sequence had a certain effect on the prediction.
Resources such as CodeAcademy make it straightforward for non-programmers to learn the logic of coding.
It was fairly straightforward; we just had to learn things by heart.
I decided to do some research and turned to the internet's most questionably reliable but straightforward instructional database, Wikihow, to learn how to pull boys at the club.
I decided to do some research and turned to the Internet's most questionably reliable but straightforward instructional database, Wikihow, to learn how to pull boys at the club.
The technique has the main advantage of being easy to learn, straightforward, non-invasive and safe.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com