Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Apart from conventional symbols, such as those of heraldry and other insignia, the simplest and most straightforward kind of sculptural symbol is that in which an abstract idea is represented by means of allegory and personification.
Clarification to this article"I GREW up in a relatively small town in the Midwest, and I am a very straightforward kind of person," John Thain told a group of Merrill Lynch bond traders last December, not long after taking over as chief executive.
This one is pretty straightforward, kind of.
The straightforward kind of causal connection between mental activity and global warming (or, for that matter, airplanes, books, computers, drycleaners, etc). is evidently not the right kind of mind-dependence that determines the objectivism/non-objectivism divide.
One straightforward kind of proof analysis was designed to reveal what assumptions there are behind accepted 'theorems', and this is clearly pertinent in the case of Zermelo's Axiom of Choice (his sixth axiom) and the WOT.
"Bill was a very organized, a very straightforward kind of guy, was always on point, always knew the correct ways.
Similar(52)
Not all cases of retraction are of this straightforward kind.
They add a bit of humor too, though usually of a straightforward kind: Thomas Shortyy" Seyler is a short man, Andy "Pie Man" Smith appears to enjoy pastry, Steve "Bronzed Adonis" Beaton trains in Tenerife.
"The cat was straightforward, kind, gracious," he said.
Miller said: "Silverado is the perfect course for Tiger; straightforward, sort of his kind of course like Torrey Pines.
I had read somewhere about Panama banks offering "services" to rich foreigners, but to a person of modest American income, banking seems rather straightforward – what kind of services did they mean?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com