Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Richard and Dally are keen to get on with the party, and so give him bland assurances of how straightforward it will all be.
Mr Arafat said that Mr Barak had refused to agree to an international inquiry into the events.The Israeli army's line is straightforward: it will stop firing when the Palestinians stop firing.
While the outer edges of the larger designs will appear very straightforward, it will be the smaller shapes developed around the larger ones that create the textual contrasts and provide the interest to your Hardanger piece.
Similar(56)
Its proof is straightforward, so it will be omitted.
ACeS seems more straightforward, but it will not be generating profits anytime soon, said Adi R. Adiwoso, chief executive and president of P. T. Pasifik Satelit Nusantara, the Indonesia company that heads the ACeS partnership.
The proof is straightforward, so it will be omitted.
It might begin to sound as though research is set to become so straightforward that it will no longer present any kind of intellectual challenge.
The value space for hidden states y i, however, is not so straightforward, and it will be defined subsequently.
Although this may work for simple, straightforward systems, it will be insufficient to deal with errors occurring in highly complex systems like medicine.
The pharmaceutical development pathway for cell-based therapeutics is not straightforward because it will require individualized expansion and manipulation of autologous cells under good manufacturing practice (GMP) conditions.
Although this extra level of random variation can be easily included in our code, developing a simple estimator procedure for the parameters of the mixture distribution is not straightforward and it will be addressed in a future extension of WGBSSuite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com