Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One of the most straightforward exit paths for founders and VC investors is to sell the online version of themselves to the brick and mortar leaders.
Similar(59)
Despite this bucket of cold water, entry and exit proved straightforward for us, though it continues to be almost impossible for the 1.6m Gazans who have been locked down for four years.
"The process is straightforward: at the point of exit we will transfer the body of EU law into domestic legislation including all the protection provided for workers.
Looking for the panels may not be the journey that Mr. Wallinger had in mind (unlike a maze, the labyrinth allows a straightforward passage between entrance and exit, and presumably symbolizes each passenger's trajectory), but it's a pleasant diversion in the hurly-burly of commuting.
In the end, the decision to leave was relatively straightforward and based on an exit criteria logic.
While there's plenty of reason for the startup industry to be feeling a wave of optimism, it's rarely so straightforward as it looks to exit a public company, and it may be even trickier today than in past years.
Vote Leave campaigners have suggested the exit process would be relatively straightforward, and would then release Britain to strike new trade deals with non-EU states.
Pro tip: Yellow dots on the map mean a straightforward level, while red ones indicate a secret exit or two.
Getting to an exit might not be quite so straightforward, but with life seeming to get more stressful by the year, there'll be no shortage of people seeking a getaway.
Several authors found that the relationship between poor health and exit from paid employment is not straightforward, but influenced by personal characteristics such as gender and education, lifestyle and working conditions [e.g. [ 7, 9, 10].
Conversion of the effects on unemployment exits into effects on unemployment duration is straightforward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com