Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But his new film, with a screenplay by Jason Hall adapted from Kyle's autobiography, is a more straightforward enterprise.
Compared with research, neurosurgery is a more straightforward enterprise, in which the helpfulness of an intervention is often immediately apparent.
Even solitary pleasure (which, as the title suggests, is a frequent diversion) is no straightforward enterprise, and intimacy can seem like loneliness multiplied.
Similar(56)
It could be a more straightforward criminal enterprise, a prelude to identity theft.
Because the service is built right into Windows 10 and Edge, deploying Application Guard should be pretty straightforward for enterprises.
However, policymaking processes do not necessary always follow the clear and straightforward logic of scientific enterprise [ 10] and some authors have stated that, when evidence is used by policymakers, it is greatly affected by cognitive and institutional features of the political process [ 11, 12].
But about 20 minutes in the show began evolving from a straightforward performance into a diffuse enterprise.
Officials in the Kandil government had said renationalising state enterprises was not straightforward and the company had been broken up since it was sold to the foreign investor.
Installing COTS to run an enterprise is not a straightforward matter.
It's tempting to see the "Billions" series -- in which that teeming city of both horizontal and vertical sprawl is photographed in a way that both depicts and evokes its 24-hour jumble of enterprise -- as being fairly straightforward.
The menu at his group's newest enterprise, ONEc.p.s. in the Plaza Hotel, is surprisingly straightforward -- Caesar salad, gazpacho, roast chicken -- although it does offer a chocolate dessert in the shape of a horse and carriage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com