Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The causes of this association might be numerous, but the most likely reason might be that straightforward (short-duration) cases are typically those with limited likelihood of negligence, while the cases resulting in discipline may be more complicated, generally requiring a thorough (long-lasting) case management.
Sleep is an active and complex behavior, yet it has two straightforward properties timing and duration.
Its measurement is straightforward when short duration tightly time-locked stimuli are delivered, e.g. electrical stimuli.
Conversion of the effects on unemployment exits into effects on unemployment duration is straightforward.
The developmental change in duration was straightforward; younger pups produced syllables with greater variation in duration (Fig. 5A and 5D), but the proportions of longer syllables diminished as pups aged.
Furthermore, it is not necessarily straightforward to argue that duration and intensity of relationship should influence research participants' benefits [ 36].
It is straightforward to see that the duration of the preamble signal p and the interference from the LPs are two main challenges in the detection of the direct path.
All women planning birth at home or in an FMU, but particularly women having a first baby, need to be prepared for the possibility of transfer and should be given straightforward information about the potential duration of transfer, including time taken to arrange the transfer and wait for transport.
The idea behind these techniques for extending the duration of a video is straightforward yet very effective.
Even when there exists a phase vector that satisfies the finite duration constraint, the solution is not straightforward.
A detailed thermal analysis offers a straightforward explanation of the correlation factor in terms of pulse duration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com