Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Lower OCDD and 1234678-HpCDD concentrations in northern zone's adult reindeer and adult moose may indicate different contaminant levels in emissions and exposure from food, in addition to individual physiological differences, but unlikely straight differences in metabolic activity and elimination potential.
Similar(59)
"This is just a straight difference of opinion here," Mr. Gore said.
In fact, he so often tosses off nautical terms that a reader may find himself wishing for a glossary to keep straight the difference between, say, an "armored cruiser" and a "battle cruiser".
Note also that, compared to STRAIGHT, the difference of quality between genders is also clearly reduced using HMPD.
"We had a good race, everything seemed to work, we found the rhythm and could make a difference straight away, but this is a new track, different characteristics.
"I live high in a tower block in the east of the city and looking out of my window today I saw the difference straight away: the sky has never been this blue, it really is different without a hazy layer of pollution hanging in the air," she said.
The corresponding trajectories are straight, and the difference between range and penetration distance is, for most purposes, negligible.
Alvin is simply beside himself that people can't get the difference straight and points out more than once that prawns are larger than shrimp.
The Rhinemaidens in "Die Walküre" are supposedly SPRITES, but in this version they don't seem very spritelike to me (Update: Thanks to Russell in Washington for setting me straight on the difference between Valkyries and Rhinemaidens): Your thoughts?
"Mario is an impact player, will make a difference straight away and might be what Liverpool need," said ex-Everton winger Kilbane.
I'd like to set the record straight about the difference between jail and prison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com