Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Mean heading direction data are depicted in Fig. 3a c, for continuing straight, and left and right turns, respectively.
The bottom half was flat-ironed straight and left dry.
Similar(57)
The victory is Baylor's 16th straight and leaves the Bears alone in first place in the conference.
But Paul and Mary play it straight and leave the comedy to Mel and Sue, with a satisfying result that is usually a nice balance of giddily flaky and tongue-in-cheek tart.
He brought an immensely controversial yet articulate reasoning for his support on the war in Iraq, often getting the antiwar establishment to sound as if they weren't the ones getting their facts straight and leaving their tongues tied.
Turn the steering wheel straight and leave the door open and wait two minutes before removing the battery terminals.
While many might prefer shaving against the grain to achieve more smoothness, shaving with the grain of your hair cuts the hair straight and leaves it long enough so it isn't trapped beneath the skin.
Joshua dominated the opening round, making an impression with the straight right and left hook and as the midway mark passed he began to enjoy himself, sticking out his tongue in satisfaction and grinning as he rammed his fists home.
"She was playing well, but I knew I could play better so I literally told myself, 'I need to man up.' " Williams leaned on her big, deadly and accurate serve to dish out 12 aces, then broke Henin's serve three straight games and left little doubt that she was the best women's tennis player in the world right now.
Everton moved into the Premier League's top four after Wes Brown's own goal gifted them a seventh straight win and left Sunderland bottom of the table.
Stood in against a barrage of straight rights and left hooks until the end.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com