Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Improvement of the embedded route planning in freight apps, based on navigation and push-guidance, can cause the truck-cargo stowage to reach a reasonable volume, weight and loading sequence of demand points, and there is stowage area for more trucks that are the fully loaded, which can reduce the number of trucks out in the parking lot.
The crew could stow eight rounds of ammunition in a ready-round stowage area near the walls of the gun shield on each side of the breech, allowing easy access to projectiles.
Similar(58)
Its new aircraft orders sagging, Boeing evidently is looking at new opportunities in retrofitting existing planes, and finding some in the bag-stowage area.
It had detailed representations of the cabin and instrument facilities, of the shiny Mylar insulation covering of the descent stage, and of the porch, the exit ladder, the foot pads, and the equipment-stowage area.
The Enterprise will arrive at the Newport News shipyard in early September for about nine months of maintenance work, including modernizations to the F/A-18 Super Hornet aircraft equipment and weapons stowage systems; enhancements to crew living areas; repairs and inspections on a variety of ship systems; and scheduled maintenance on propulsion plant systems.
The rear strut-tower brace a feature common to 200-series Zs and redone here perhaps more out of nostalgia than need is cool looking alright, but it eats up so much stowage room in the already tight hatch area that it's hard to imagine owners being enamored of the feature even if it makes them smitten at first.
The rear cargo area, even with the rear seats folded, only allows 46 cubic feet of stowage.
Oddment stowage is for wimps.
"Stowage" is a long, horizontal woodcut incorporating metal relief.
The wings folded for carrier stowage in the navy version.
A characteristic of potters is the pot stowage, which is usually a large frame construction aft.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com