Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
They include the use of heroic front-line troops with out-of-touch superiors; rotating decision-makers too often; narrow "stovepipe" thinking; and the failure to imagine that everything could go wrong at once.Complex systems, jerry-riggedFor now, the risk is that the interim report does not get the attention it deserves.
PERCHED on top of a fancy science building on the edge of the Gulf of Mexico is a humble stovepipe that collects air samples.
The German counterpart of the bazooka was a light 88-millimetre rocket launcher known as Panzerschreck ("Tank Terror") or Ofenrohr ("Stovepipe").
Miss Wooldridge exchanges her riverbed extravaganza for a deep purple hunting dress with a stovepipe black topper, to ensure she retains the whip hand.
The damper in a stovepipe or a warm-air heating system is of this type, which is also used in the intake passage to carburetors on gasoline engines.
He wrestled Archie inside and got him and the buffalo robe onto the plank bunk, then put the stovepipe together and jammed it up through the roof hole.
Standing too close to the edge, jauntily pointing out other spots he has named on the sheer rockface — "giant's foot," "shopping list," "living room," "stovepipe" — Petit is the focal point in this harsh, tremendous landscape.
But there is surely a second joke in this exchange, which is the suggestion in the portrait — tall, stovepipe hat — of another President, who will presently save the Union, and rid the country of that moral blight which so consumed the real Tocqueville.
The view through the window was of an old brick brewers' yard traversed by young Londoners in stovepipe trousers.
She loved Thornley's Store down the street — wine and stovepipe, roast beef and souvenir ashtrays — where the neighborhood gathered to joke and gossip in the morning.
White Denim "Exposion" (Transmission): The stovepipe cut of the Strokes (which I like plenty) is fading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com