Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
All that came to an end, however, when a storm sliced the top of the tree in half on June 27, 2000.
If you have zoomed in on the maps of Irene's projected path so close that you can practically see yourself at the computer, looking at maps of Irene's projected path, then you too have noticed that line shift from the heart of hipster Brooklyn (yesterday, the center of the storm sliced the word "Bushwick" in two) east to Long Island.
By Samantha Henig August 26, 2011 If you have zoomed in on the maps of Irene's projected path so close that you can practically see yourself at the computer, looking at maps of Irene's projected path, then you too have noticed that line shift from the heart of hipster Brooklyn (yesterday, the center of the storm sliced the word "Bushwick" in two) east to Long Island.
Similar(57)
As if to illustrate the point a sudden storm slices through the heat with driving rain and hail.
Whether it's Lance Armstrong bicycling behind his teammates in the Tour de France or a storm of fish slicing their way through the ocean, animals benefit from drafting.
The storm had pried the two-story structure from its foundations and sliced it in two.
CBS is coming off another record year, Time Warner Cable's stock is storming along, and the fight over retransmission fees is about how the pie is sliced, nothing more.
As we all know by now, a series of storms swept across the Plains yesterday, and one of the most destructive tornadoes in history sliced through the towns of Newcastle and Moore, Oklahoma.
But those who have inspected the damage, including the Suffolk County executive, Steve Bellone, said that water from the ocean sliced the island in two, leaving it and the southern communities of Long Island vulnerable to new storms.
Sliced apples.
Despite Schnatter having issuing a clarification and apology for the comments, his dismissal means the storm came full circle ― no matter how you slice it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com