Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "storm lifted" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where a storm has ended or subsided, often implying a return to calmness or clarity.
Example: "After hours of heavy rain and wind, the storm lifted, revealing a beautiful sunset."
Alternatives: "storm passed" or "storm subsided."
Exact(5)
When the storm lifted, I went to the Kafia displacement site, which is home to a few thousand Boudouma.
Long swells, telltale of a still distant storm, lifted Ingrish's boat as he hunted for the buoy marking one of his halibut trawls.
It was a bid James Murdoch fought desperately to keep on track, sacrificing the News of the World and its journalists when the hacking storm lifted off.
At one point, Storm lifted up Shane, so Harris could dive off the top rope and bash him in the chest with his forearm.
As the storm lifted out of the area, it drew in a large mass of dry air, limiting chances of much-needed rain to subdue a large wildfire in the Okefenokee Swamp.
Similar(55)
The adventure, recounted by Stern with manic virtuosity, starts in a small Polish village, where Rabbi Eliezer is so blissed out during a pond-side meditation that he doesn't notice a storm lifting the waters around him.
Nature, in its infinitely resolute glory, from dewy lichen to a proper storm, lifts them up where they belong, where the eagles cry, on a mountain high, to quote Joe Cocker.
The chairman of the Native American tribe leading the opposition urged protesters to depart from the camp when the storm lifts. .
I listen to blues star Marsha Ball sing, "Ride It Out," a song about a Mississippi family's hand-built home so strong that when a great storm lifts it from its foundation, it doesn't sink or break apart, but just sails on over to Alabama.
The storm surge lifted more than half of the 5.5-mile boardwalk off its concrete stanchions.
"We had containers of grease, lubricants for the machinery, that the storm had lifted up and tossed around.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com