Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
A torrential storm lashed tiny Cache, Okla.
LONDON — On Thursday, a storm lashed Britain with ferocious winds and driving snow.
That was the case in 1996, when an evil storm lashed the Open, right after the straight-set victory by Steffi Graf over Monica Seles.
He first began dreaming of an ark in 1992, shortly after a heavy storm lashed the coastal region north of Amsterdam where he lives.
On Monday night, as a tropical storm lashed the $50 million complex, a renovated 19th-century British Army compound, about 200 invitees rubbed shoulders with major dealers and artists like Takashi Murakami.
The 79 for the round matched his second-worst round and was exceeded only by an 81 when a freak wintry storm lashed the 2002 British Open at Muirfield in Scotland.
Similar(42)
Thousands are feared dead after a massive storm lashes the archipelago with sustained winds exceeding 140 mph.
The economic cost of Hurricane Irma could rise as high as $300bn£227bnbn) as the storm lashes Florida, damaging homes, businesses and key crops including orange groves.
South Australia has copped another belting with a destructive storm lashing the state just 24 hours after super cell thunderstorms knocked out the state's entire power network.
The way Wall-E tries to cajole her out of her stasis, and his utter devotion is heart-breaking, not least when he holds a threadbare umbrella above her motionless body, while a storm lashes around them". (Rosalie is in 'As You Like It' at The National Theatre, from 26 Oct) "Romance cinema is strewn with grand gestures, but some of the most affecting are the quietest.
Hours later, the returning waters would create storm surges up to 15 feet high, as Hurricane Irma made landfall in Florida as a Category 4 storm, lashing the state with 130 mph winds as it moved up the coast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com