Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
As a result of the CBS report, at least one lawmaker has called for an investigation into the storing of documents on the hard drives of digital copiers.
Similar(59)
It was only when M15 hit on a way of providing an income for Mitrokhin - getting Professor Christopher Andrew, an intelligence historian, to use the defector's huge store of documents for a book - that Norwood was tracked down.
That's essentially a multi-petabyte HBase store that stores billions of documents.
Consider storing photocopies of documents with out-of-town family or scanning the pages and backing up the bits.
Louis M. Freeman, a lawyer for Mr. Messina, told Justice Wiley in court that his client had not had anything to do with the production or the storing of the documents.
The PaperTab can also store thousands of documents – obviating, its developers say, the need for stacks of paper or a traditional computer monitor.
Databases can store millions of documents and yet retrieve a tagged group with minimal hesitation.
And digital advantages, like the ease of storing multiple copies of documents at separate locations, make preservation a key way to dodge the consequences of regional disasters like Hurricane Katrina.
Users were charged $5 per month for their private family websites – a price point that wasn't well-suited to a venture-backed company storing a lot of documents, Norby now believes.
Once a simple outsourcing shop that ran bank computers for a fee, ACS has pushed into a dizzying variety of new services, everything from scanning credit card applications into computers to storing microfilmed copies of documents in an underground bunker in Mississippi.
The mailboxes of Fannie Mae, Freddie Mac, AIG and Lehman Brothers are filling up with subpoenas demanding that the humbled institutions hand over vast stores of data, documents and electronic records.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com