Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Gradually, other women started sharing their own stories using the same hashtag, and then the wave spread to the Russian internet.
We assume all users explore stories using the same parameters for the 'law of surfing' [8].
Prior to the project, both Ms. Lane and the researcher created digital stories using the same written instructions and prompts provided to the students.
The focus will be around making videos, with an emphasis on high quality design and telling stories, "using the same tools that we use".
Similar(56)
The avant-gardist Richard Foreman, whose own style steers clear of conventional "well-told stories," used the same epithet: "I respect Beckett, and obviously he was of great importance, but I resent the fact that people tend to use him as a club to beat down other avant-garde efforts".
If different stories use the same words in quotation marks, they probably deserve to be grouped together.
Watch as yesterday morning Danson went from "Good Morning America" to "Live with Regis and Kelly" and told the same stories, used the same adjectives to describe his costars and did the same wave for the hosts.
Netbuddy's special educational needs specialist Tania Tirraoro says: "Repetition, not only of the same story but using the same intonation, helps children know what to expect and lets them join in.
Corporations, non-profit organizations, advocacy groups and even government entities are now stepping into the mix with their own stories to tell, using the same techniques and technology as the front-line news media.
This story was told everywhere, using the same words and phrases, and it must have reflected some universal pattern of the human mind that extended to Akhenaten and well beyond.
In this case, there would be no point in making multiple stories as one would be using the same amount of lateral space for a tunnel of the same size.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com