Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Near the Torkham gates, the roadsides grow crowded with stores made of mud, their owners lying out front on cots.
On the main commercial strip, nicknamed the Champs-Élysées, the original tent shops have been replaced by stores made of corrugated zinc and concrete blocks.
And it's true that when you first land in Ho Chi Minh City, it's hard to evoke languid French colonials in horse-drawn carriages in the furious chaos of small motorcycles, mopeds and bicycles and the cheap merchandise spilling out of the stores made of blocks of concrete.
Coyle's cardboard creation was first made by hand before a machine was invented to manufacture them after World War I. Later in the 1950s, British designer H G Bennett created the design we see on supermarket shelves and in corner stores – made of cardboard, moulded paper pulp or plastic, and with an individual space for each egg to sit.
Similar(55)
Mr. Krenek manages the store and interior-design business, while Mr. Nederpelt focuses on custom work, like the impressive bed at the front of the store made of wizened, reclaimed barn wood, $7,600.
Pet stores made a habit of bringing in new exotics every year.
Stanley Marcus, whose verve and flair in running the Neiman Marcus stores made him one of the world's best-known retailers, died yesterday at Zale Lipshy University Hospital in Dallas.
In its early days Amazon danced around retailers because its lack of stores made it "capital-light".
He revealed that in the last year, stores made an operating loss of £36m last year and £23m so far this year.
Giant stores made up about half of all collections in the Washington area in past ringing campaigns, and Salvation Army officials are raising concerns about possible collection shortfalls.
Elsewhere on the nearly empty streets, hastily written signs on the doors of darkened stores made new souvenirs.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com