Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In NI as a whole, the percentage of empty stores has reached 19%, meaning that almost one in five shops is empty.
Similar(59)
As of March, the two stores had reached more than 10 billion cumulative app downloads, according to NetDragon's latest earnings release.
That discount stores have reached the mainstream became apparent earlier this year when the millionaire offspring who star in reality show Made in Chelsea proudly confided to Alan Carr on national TV that they shopped in Poundland.
Not all the stores had reached the depots, and, as well as the motor tractor failure, all ten dogs taken on the journey perished during the return.
It could just be a natural blip in the cycle, rather than a more worrisome indication that Alexa's skill store has reached a saturation point of sorts.
The World said the store had "reached its zenith" in 1887 with sales of $6 million.
As of earlier this month, the Alexa app store had reached 135 applications, including a handful of bigger names, including StubHub, AccuWeather, AOL (including HuffPost and TechCrunch…disclosure!), Automatic, Fidelity, Bandsintown, Automatic, and others.
In recent years, the problem of self-storage — and especially the seizure and sale of stored property — has reached a kind of quiet critical mass.
The company has said that the title was the best-selling game for the PlayStation VR store and has reached over $3 million in revenue — a major success given the quantity of headsets out in the wild.
For want of new dams, Denver is repurposing obsolete gravel pits to store water and has reached out to its traditional foes.
Effectively ending its plan to build a new opera house in an old department store downtown, the Washington Opera has reached a tentative agreement with the Kennedy Center for the Performing Arts to perform there more often.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com