Sentence examples for stores are derived from inspiring English sources

Exact(2)

Most column-family stores are derived from Google Bigtable [20], in which the data are stored in a column-oriented way.

Vitamin D status is a surrogate marker of mobility and outdoor activities because the majority of body stores are derived from solar UVB and only negligible amounts may come from few, especially fortified, dietary sources [ 12].

Similar(57)

Currently, the GO annotation data stored in EasyGO are derived from sequence similarity search.

From 87 496 total measurements stored in HCSD, ∼85% are derived from label-free on 14 cancer types.

Bioactive retinoids (e.g., RA) in extrahepatic tissue are derived from stored RE, from recently delivered chylomicron remnants, and from retinol taken up from circulating retinol-RBP-TTR.

In general, for a given variable name, the algorithm checks the consistency between variable classes stored in the location registry and classes stored in the class registry that are derived from the other parts of the checked query.

Throughout the workflow, probability bands are derived rather than stored as properties of the corresponding utilities.

In the similarity inference module, store-to-store (StoS) similarities and item-to-item (ItoI) similarities are derived by a proposed similarity inference algorithm.

Finally, signatures are derived from the taint graphs and stored for further analysis or exploitation in later investigations.

Another important observation is that the different types of [Ca2+]i variation are derived from different involvements of intracellular Ca2+-stores.

Often they are "derived dates".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: