Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Rooney was attacked in a storeroom by a fellow pupil when she was 15. "I said, 'No'," she remembers, "and he pulled me in, shut the door, and started to sexually assault me".
It was recognised in a storeroom by the art historian Martin Postle, who is both a trustee of the Holburne and an expert on Zoffany's work, which he has been researching for the past decade.
SlashGear's Chris Davies speculates that, one day, you'll be able to find Apple's television "in the storeroom by the netbook prototypes".
Similar(57)
In midtown Manhattan, a pristine white stone building sits amid the industrial warehouses and storerooms by the river.
There is another fascinating touch: when Chang is himself under threat, and must hit back against those tormentors employed by Crystal, he finds himself in what appears to be a cinema storeroom surrounded by reels of film, and will impose his violent authority on the manager, who is there with his boy.
The petrified corpse of a Patagonian warrior went for the equivalent of $8,000 in 1913 it had been found in a Paris storeroom, abandoned by its owner, who had also left unpaid the charges for shipping the warrior from Argentina.
The petrified corpse of a Patagonian warrior went for the equivalent of $8,000 in 1913 he had been found in a Paris storeroom, abandoned by his owner, who also had left the warrior's shipping charges from Argentina unpaid.
But some found their offices, vehicles and storerooms overrun by lava.
In the meantime, the museum will stop lending out its artworks as experts update its inventory, after which the works will be packaged and shipped to storerooms managed by France's museum authority.
Hundreds of works are packed away in a hot, dusty storeroom, tended to by a doting but frustrated staff.
Brillo Box, unlike the pile of Brillo boxes in the supermarket storeroom, is transfigured by "a certain theory of art".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com