Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Or are they like a store, responsible for the sites and newsgroups they purvey?
Similar(59)
To identify the intracellular stores responsible for the observed increase in [Ca2+] i, we performed additional Ca2+ imaging experiments using PC12 cells in which mitochondrial and TG-sensitive intracellular Ca2+ stores were depleted by pretreatment with FCCP and TG, respectively.
The problem state resource is the part of working memory responsible for storing intermediate representations in a task.
Since on-site security is the responsibility of a subcontractor, and since each store is responsible for its own security arrangements, Wal-Mart doesn't really know what to say to allegations that security was lax.
The writer of an April 24 letter about identity theft seems to want to make store clerks responsible for verifying the identity of credit-cardholders.
The police said they were also investigating whether Mr. Bautista, who the authorities said works in an awning store, was responsible for three other assaults in recent months, all of them involving the touching of young girls on Skillman Avenue in Queens.
Two leading online rumors that a sex toy store was responsible for tossing their discarded dildos around town, and that a documentary filmmaker did it as part of a publicity stunt are both false, according to the dildo mischief maker.
Our work suggests that voltage-independent release of calcium from internal stores is responsible for activation of ICaN in response to Bk.
While Pacific Sunwear, with 500 stores considered responsible for taking surfwear to the masses, has had success with its store brands as well, such success is not easy to come by.
The stores are responsible for their own fulfillment.
Apple stores were responsible for a little over 10percentt of its total $39.2 billion revenue (with $11.6B in profit).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com