Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Now great spaces are full of wonderful, convenient devices — with super-size refrigerators, stoves that could service a restaurant and large enough cabinets to store provisions for a small army.
From today through Sunday, Dec. 16, Duke employees and students get 20percentt off of clothing and gifts at the University Store, Duke Team Store, Medical Center Store, Terrace Shop, Nasher Museum Store, East Campus Store, Provisions and Divinity Bookshop.
During the barons' rebellion of 1173 74, the Earl of Warwick remained loyal to King Henry II, and the castle was used to store provisions.
Another simple form of parental care is to construct a nest (a burrow or an actual construction, either of which may be simple or complex), store provisions in it, and lay an egg upon those provisions.
Similar(56)
Sometimes, when he felt particularly shaky, he even stored provisions there: a bottle of water, a packet of biscuits.
The French word "cacher," meaning "to hide" became the modern word "cache," meaning "a hiding place used especially for storing provisions".
But Mrs. Halaf's foresight in storing provisions and cooking fuel in canisters, a trait she credits to her roots in Mosul, in northern Iraq, is seeing them through for now.
He is walking across the Pacific Ocean, from Los Angeles to Sydney, Australia, with nothing more than a pair of canoelike skis, a double-sided paddle and a catamaran tied to his waist and towed behind him, where he stores provisions and sleeps.
The clubhouse attendant was dispatched to a store for provisions.
When my scurvy-riddled family stopped by a store for provisions, nobody's hopes were high.
That agreement included an outline plan on the number of centrifuges Iran would be allowed to operate, the amount of uranium it would be allowed to store and provisions for inspections by IAEA officials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com