Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The same data were collected from health facilities and the public sector, i.e., from the RHC and district CDC program, both of which were purchasing antimalarial drugs from the government medical store depot.
Dose calculated based on assumed patient Hb, patient weight of 65kg and target Hb of 150 g/l and target iron depot store targets as per electronic medicines compendium [ 54].
Similar(58)
"It would be desirable to have cells (nuclei?) in all the units of troops, particularly among those quartered in large centres of the country, and among factories working on munitions and at military store depots," the letter said.
Cold stores, transport networks, and cold store depots were set up throughout West Africa in a very short tine and, by 1970, frozen fish had supplanted dried and smoked fish as the main fish product traded.
These cups can be purchased at party store depots or at restaurant warehouses.
This was a maintenance unit, classed as a 'Universal stores' depot and had the official Royal Air Force name, "RAF Handforth No 61 M.U.
By August, casualty clearing stations or clearing hospitals were located at Ludd, at Jaffa and at Jerusalem, supported by medical stores depots at Ludd and Jerusalem.
By August, casualty clearing stations or clearing hospitals were located at Ludd, Jaffa and Jerusalem, supported by medical stores depots at Ludd and Jerusalem.
When the school opened, however, only stores depots and living quarters for the 100-odd staff were completed; instructional courses, which commenced on 24 July, were initially held in tents near the main airstrip.
The actual ballots were to be sealed and stored in depots in every province.
Makawao then was a barroom brawl of a town, filled with gun stores, feed depots, barber shops and saddle makers, all serving people from the surrounding cattle ranches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com