Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This repository contains different traces namely CPU and memory, network, Storage, weather, power, smart, and multimedia traces under two different categories, namely Financial and WebSearch.
Similar(56)
Different weather patterns and storage conditions are factors that could explain the lower incidence of fumonisins in the rice collected in 2009.
Differing seasonal weather patterns and harvesting and storage conditions put corn grain at high risk for mycotoxin contamination.
Pocket parks will absorb heat and can be turned into water storage during weather emergencies.
The poor quality is related to both [ poor] quality control and poor storage conditions [ that is largely related] to lack of continuous electricity particularly in hot weather" (M6, administrator).
Being the forever-young sort, though, the Old-Timers don't put their Spaldeens into storage when the weather turns chilly.
A causal-chain relationship is proposed to help elucidate the sources of variability in fruit storage quality: the weather →(i)→ fruit transpiration →(ii)→ fruit calcium →(iii)→ fruit storage quality.
You may be able to get away with wearing them during a warm early autumn, but you should put them into storage once winter weather makes an appearance.
Seasonal and regional variations in kiwifruit storage quality imply a weather effect.
Simulation at various solar collector size and storage tank volume for the weather conditions at Bangkok indicate the most suitable design and specifications for the size/capacity of the solar collector, storage tank, set point temperature of the absorption generator and biomass-gasifier boiler.
Studies have indicated that the chemical composition of green coffee beans mainly depends on the variety of the coffee, although slight variations are possible due to agro-climatic conditions, agricultural practices (processing and storage), its species, origin and weather of the plantation [1, 10, 31].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com