Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
On Tuesday, Google Drive began offering 5 gigabytes of free storage of documents, pictures, video, and other digital goodies.
(source) Now: "any of several parts of the Internet that allow online processing and storage of documents and data as well as electronic access to software and other resources".
The List-serv is an online tool for the storage of documents and supports interaction between the QIC participants [ 68].
The storage of documents, entering information in the database, problems with using the partograph, and the limited number of ambulances were the principal challenges faced by implementers.
Similar(56)
Since the implementation of the 5S program, we have better organized the workplace by separating out things and clearly indicating the storage sites of documents and files.
By allowing the temporary storage of web documents in the clients or in the proxies, a document request can be satisfied even when the server storing the document is not reachable.
The questions concerned the handling and storage of the documents, and discussion about them, the officials said.
A dossier services (also called "credentials services") is an online platform that provides secure storage of confidential documents such as transcripts, letters of recommendation and writing samples.
Klobuchar, who has passed amendments to guarantee storage of some documents connected with sexual assaults — previously often destroyed — is now sponsoring a bill with Senator Lisa Murkowski, Republican of Alaska, that would expand that record-keeping and remove the requirement that a victim request that retention.
As the TTL increases, the storage of the documents in the cache is more useful.
The storage of the documents occurs at the same location in the hybrid cloud as the processing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com