Sentence examples similar to storage capable from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(59)

UPDATE – Looks like these guys will have a storage-capable version this year.

Additional supplies will be provided by storage tanks capable of holding nine million gallons, he said.

But finding an energy storage technology capable of revolutionizing the power grid will take time, experts caution.

Far from discouraging investment in carbon capture and storage technology capable of neutralizing greenhouse gas emissions from coal-based power plants, the United States should assert global leadership in accelerating this vital antidote to climate concerns.

ENTERPRISE PRODUCTS PARTNERS, Houston, said it would acquire, pending regulatory approvals, 30 salt dome storage caverns capable of storing 77 million barrels of liquid fuels from Diamond-Koch and Diamond-Koch III. Diamond-Koch III

His aim is to install, by 2020, storage mechanisms capable of delivering a collective gigawatt (1,000 megawatts) of power.

Nirvanix is a fully-managed, enterprise cloud storage service capable of storing, delivering and processing storage requests.

This paper addresses recent activities relating to energy storage systems capable of delivering very high power.

During its operation, hydrogen is stored in high-pressure storage tanks capable of storing in 8.64 MPa.

Faradaic supercapacitors have been proposed as energy storage devices capable of providing both high energy and power densities.

Nirvanix SDN is a fully-managed, cloud storage service capable of intelligently storing, delivering and processing storage requests in the best network location.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: