Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
It's a shocking spectacle that could be stopped with one merciful injection.
The reaction was stopped with one hundred microliters of EDTA-stop solution and absorbance was read at 405 nm by automated plate-reader (Tecan, Crailsheim, Germany).
The reaction was stopped with one hundred microliters EDTA-stop solution and absorbance was read at 650 nm by an automated plate-reader (Tecan, Crailsheim, Germany).
The reactions were initiated by adding 1 mM ATP/MgCl2 and further incubated at 30°C for 0 90 min. Aliquots were taken at the indicated time points and reactions were stopped with one volume of 40 mM Tris HCl, pH 7.4, 50 mM NaCl, 25 mM EDTA, 1% SDS, 10% glycerol, 0.05% xylene cyanol, 0.05% bromophenol blue.
Kevin Harvick won the AdvoCare 500, in a controversial, crash-filled green-white-checkered finish; the race had been stopped with one lap to go after Jeff Gordon wrecked championship contender Clint Bowyer.
A shot should be stopped with two hands either if it is weak or close to the goalkeeper's body, and normally stopped with one in other circumstances.
Similar(52)
If the message stops with one person, then you've lost it.
Mortenson didn't stop with one school: realizing how desperately children in the region needed education, he traveled to the remotest outposts of Pakistan and Afghanistan to create more.
He has also designed One New Change, a shopping and office building now being built to the east of St Paul's cathedral, a brooding, rock-like thing that Prince Charles tried to stop with one of his secret letters.
What Ghesquière, almost by intuition, has gravitated toward has been the other side of Balenciaga's character, the Spanish side, a side that couldn't stop with one bead before adding 1,000.
But like most e-commerce brands, Rothy's hasn't been content to stop with one apparently winning product.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com