Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Or take a monopolist that would like to stop entry into its market.
Similar(56)
She said that she could not be confident of stopping entry by terrorists.
In summer, adult insects can fly inside at night, but because these cockroaches are unable to reproduce inside buildings (1 ), stopping entry from outside halts the infestation.
"If we do not stop the entry, the problem … could easily grow to 600,000 illegal infiltrators," Netanyahu said last week.
It could be to stop the entry of trucks from Mexico, and it could be to get out of the consent degree".
The rush over the border followed Macedonia's decision to lift the blockade of its border with Greece, after thousands of migrants stormed past Macedonian police who tried to stop their entry by force.
He warned about an "arms race" in illegal drug manufacture linked to legal highs and said the club, which lost its licence in September, needed to "do more" to stop the entry of drugs into the venue.
The rush over the border on Monday came after Macedonia lifted a blockade of its border with Greece, after thousands of migrants rushed past Macedonian police who tried to stop their entry by force.
The rush came after Macedonia lifted a blockade of its border with Greece, which was put in place when thousands of migrants rushed past Macedonian police, who tried to stop their entry by force.
"If we don't stop their entry, the problem that currently stands at 60,000 could grow to 600,000, and that threatens our existence as a Jewish and democratic state," Binyamin Netanyahu said at Sunday's cabinet meeting.
The posting of medical officers at ports and the use of a quarantine to slow or stop the entry of disease-carrying travelers dates to the epidemic of bubonic plague in the 14th century, when the authorities in Venice required ships arriving from infected countries to remain at anchor in the port for 40 days before anyone could disembark.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com