Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
The cross-hatched "no stop" area could be repainted.
We then discuss the implications for stop area land use planning and transit stop location choice.
Plans are to improve access to the bus stop area and railway station and provide an improved gateway to the town centre, said the Welsh government.
The results of the analysis were the basis for selecting a safety-barrier design for existing tunnel installations and for the proposed changes in regulations governing the geometry of the tunnel's emergency stop area.
The results show that due to the geometrical restrictions in the tunnel's emergency stop area none of the barriers can provide total protection for the occupants of the vehicle in the event of a collision.
North of Chamberlain is a picnic stop area on the west side of the highway and in another 14.3 km is an unincorporated area of Aylesbury.
Similar(47)
However, the insurgents have left two of the dam's gates open, in an apparent effort to stop areas under their control from flooding, residents of Ramadi and a local irrigation official told Reuters.
Go over rest stop areas with your recruits.
As a consequence he braked too late and overshot his stopping area and ran into some mechanics.
Due to the increasing number of traffic accidents involving the collisions of vehicles with the emergency-stop-area head walls in tunnels, a comparative numerical analysis in accordance with the EN 1317 standard has been performed in order to assess the quality of the available protective safety barriers.
The most effective intersection treatments reported appear to be transitioning to a marked lane before lighted intersections (Elvik et al. 2009), bicycle stopping areas at the front of traffic lanes (Turner et al. 2011), and elevation across side streets (Gårder et al. 1998).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com