Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Last month, UK special forces had to stop a training mission off Gibraltar after being disrupted by a Spanish gunboat.
Two years ago, HMS Dauntless had to stop a training exercise because of power failure, and in 2009, on its first voyage to the US, HMS Daring lost power in the Atlantic.
Former World Player of the Year Kaka and Robinho, the one-time phenom who inspired Pele to stop a training session and tell the then teenager he reminded him of himself, would certainly fit the bill, and help satisfy some of the 214,369 people who "liked" Orlando City's Brazilian Facebook page within two months of it being set up.
Similar(57)
Like a bus, although it's more satisfying to stop a train, I imagine.
The crash also revived calls for the addition of technology that can automatically stop a train headed for trouble.
It seems from the evidence that the average time required to stop a train and receive and let off passengers is only three minutes.
The Association of American Railroads wants to delay the installation of automated control systems that can stop a train if an engineer is incapacitated or just not paying attention.
"It was like trying to stop a train with the palm of your hand," she said.Mr Manchin has already helped to make addictive painkillers harder to buy.
"We did once have a bloke turn up who asked me how to build a rocket powerful enough to stop a train," Bonsor says.
Timed signals not only indicate to motormen when they are speeding but automatically trip the brakes to stop a train that passes a red light without permission.
The signaller admitted his standing instructions were to stop a train's movements immediately once it had passed a signal at danger, but in his previous experience of "two or three" Spads, the trains had always stopped safely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com