Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "stoop low" is correct and can be used in written English
It is usually used to describe someone physically bending down or crouching, but it can also be used metaphorically to describe someone's behavior or actions as being morally low or degrading. Example: The knight had to stoop low to enter the narrow doorway of the castle. Example: The politician's smear campaign caused her reputation to stoop low in the eyes of the public.
Exact(15)
Balatoni lost his marker to stoop low and squeeze a header beyond Alan Mannus with nine minutes on the clock.
Second set, Nadal leads Berdych* 6-3, 5-5: Nadal jumps to love-15, making Berdych stoop low to dig out a volley and then lancing him with a clean forehand pass.
According to our guide, 36-year-old Jawad Lahani, this was a vestige of ancient times, when you wanted anyone venturing inside to stoop low and be defenseless, in case it was an enemy.
He barely had a decent pass all afternoon and was fortunate not to put his back out on the several occasions he had to check his run and stoop low to pick up a rolling ball.
They added a second in the 25th minute when the striker Okazaki used his head smartly to stoop low and redirect a wayward volley from Shinji Kagawa past Saleh from close range.
MAN ON THE STREET: I know reporters can be dirty I know that tabloids can stoop low But I don't know how to find out How much there is that I don't know.
Similar(45)
Murray stoops low to reach a backhand and passes him.
Shefki Kuqi stooped low to head in the rebound.
But as Ince stoops low to help position their bodies correctly, so their accuracy slowly improves.
And if his banter stooped low, it could also swoop upward.
No matter how glowing the review, you have stooped low in printing that grossly unflattering picture of a great artist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com