Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "stood in solidarity" is correct and usable in written English.
It can be used when two or more groups of people are united in support of a cause. For example: Thousands of people from all backgrounds stood in solidarity to protest police brutality.
Exact(60)
"We stood in solidarity as a community, and the outcome is nothing short of spectacular.
Muslims around the world have stood in solidarity with the victims of Friday's attacks and Islamic leaders have denounced the massacre.
This was not the work of partisans but of those who, like Amnesty International, stood in solidarity with "the party of humanity".
But Lady Gaga was among a number of prominent figures who have stood in solidarity with the 28-year-old American pop star.
The Nato chief, Jens Stoltenberg, said the alliance stood in solidarity with Turkey, but added: "Diplomacy and de-escalation are important to resolve this situation".
Stoltenberg said that Nato stood "in solidarity with Turkey" and its territorial integrity, but called for "calm and de-escalation", urging Ankara and Moscow to maintain contacts.
New York City cardinal Timothy Dolan said the city stood in solidarity with de Blasio at a St Patrick's Cathedral mass yesterday, where the mayor stood alongside Bratton.
At a major rally in Trafalgar Square at the weekend, thousands stood in solidarity with the people of Egypt and the greater Middle East and north Africa.
But it was impossible to shake the idea that although Corbyn is not anti-Semitic, he has stood in solidarity with people and groups that are.
Suhaib Saqib, a UK-based campaigner and founder of the charity Movement for Peace, said he endorsed #HerVoice and stood "in solidarity with the victims of gender related violence".
He has canvassed in neighborhoods in cities up and down New Jersey; stumped at street fairs in suburban Montclair, N.J., where he lives; and stood in solidarity at Occupy rallies and labor union marches from Newark to Camden.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com