Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
They sat in stone silence as Sarah Jaffe, a 22-year-old transplant from Dallas, belted out a heartfelt ballad reminiscent of Jeff Buckley's version of "Hallelujah".
Turning inland is Peille, where the hot stone silence of the central square echoes as you ring a big bell to be served, or the more touristy St Agnes, or Gorbio.
Thank you all very much.' She got up and put on her coat, and I took a hard look at the man who had started all this, to say, 'See, I told you you didn't want to get my mama involved.' "She walked to the subway in a stone silence.
Then they got ticked at Obama for the White House's stone silence when the state supreme court backed the measure.
Stone silence at CNSNews and MRCTV, and no mention at all on the Twitter feeds of either Bozell or the MRC.
Other than Brown gushing over Trump, there was stone silence from Trump about what, if anything, he had to offer in return for the black lovefest.
Similar(50)
Audience: (Stoned silence, followed by the sound of millions of housewives tsking off in the distance).
Underneath the clatter of bicycle chains and the clomp of boots marching, I find the ping of coins tossed at a Buddhist temple, the jangle of tea cups, whistling, a burst of thunder, wind, laughter, rain upon stones, silence.
That provoked the audience to clap a little louder before filing out of the theater, into the dark stone-silence of Berlin.
It's where you can admire Matthew McConaughey's continuing career rehabilitation in "Dallas Buyers Club"; giggle through "The Liberator," a hair-in-the wind adventure about the 19th-century Latin American hero Simón Bolívar; and sit in stone-silence through "12 Years a Slave," a coolly intellectual look at slavery in America.
And Wright has witnessed the stone cold silence of so many other country music stars, many of whom she considers her friends but realizes don't have the courage to speak out.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com