Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
During the Bronze Age, the availability of metal tools made the construction of stone paving more feasible; at the same time, demand for paved roads rose with the use of wheeled vehicles, which were well established by 2000 bc.
There is snow on the surrounding mountains and here in the base of the valley, the stone paving slabs outside are slippery and damp.
Drawings mapping the archaeological finds of ancient rubbish, mainly cesspits, from the site before it was redeveloped into a shopping centre were sandblasted into the York stone paving.
Farther south, at the High Line, Calvin Josh Fields decided to put his feet up on one of the slender wooden benches that seem to emerge organically from the elevated park's stone paving.
Months of organisation, weeks sleeping on hard stone paving, cleaning, dealing with the press, as well as looking after the many hungry, homeless and sick people who turn up at the occupations looking for shelter – it's all being done gladly, in order to model the sort of society of mutual aid and trust that occupiers would like to see.
Cheap, synthetic materials such as imitation stone, paving, roofing slates and even red brick, made from coloured cement, are endemic.
Similar(37)
The industries involved in the supply of non-metallic mineral materials are crushed stones, paving materials, pig iron, crude steel, electric power for enterprise use, on-site power generation, and waste management services (private).
The size of the stone blocks paving the wall is 40 cm × 30 cm.
The crowd then pelted the troops with stones, bottles and pieces of paving stone.
Choices for layout include: "Bricklaying": Lay out the paving stones in an offset grid, so the bottom of each paving stone touches two paving stones underneath it.
The British team are targeting 15 medals this week, a neat stepping stone to pave the way to 2012.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com