Sentence examples for stone is done from inspiring English sources

Exact(1)

Once your stone is done, you can start filling the pond with water.

Similar(58)

Not just Mearns, however, but many other young principals in the company — Sterling Hyltin, Tiler Peck, Robert Fairchild (Prince Stone) are doing thrilling work, unpretentious and yet glamorous, wild, rimmed with fire.

Earlier, Abetz said Stone was "doing the right thing by her electorate in defending her people and her electorate as much as possible" but the reality was that the company had the wherewithal to fix the problems and ensure it was viable.

Chemical analyses of travertine stone waste of cutting factory to produce synthetic artificial stones are done for: CaCO3, SiO2, FeS2, MgCO3, clay (Al2O3 and Fe2O3), sulfate and organic materials [23].

Chacma baboons use stones as weapons; stoning by these baboons is done from the rocky walls of the canyon where they sleep and retreat to when they are threatened.

Days before the release, Stone tweeted, "Wednesday @HillaryClinton is done.

And for me, the part of Muslim piety that is so distinctive is that the corner stone of our formation is done in community.

Or who discovered that her recent kidney stone procedure was done with outdated equipment and no anesthesia unnecessarily causing excruciating pain that could have been avoided.

The initial stone cutting was done by machine, while the detailed carvings were done by hand.

Furthermore, common bile duct exploration or transcystic stone extraction was done on 18.1% of patients in the open group and 2.7% in the laparoscopic group.

If there had been a stoning, it was done in secret, and whoever had ordered it would go to great lengths to keep it hidden.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: