Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Swiss secrecy has also suffered as a result of some bank employeesselling stolen client data to foreign tax authorities.
Police officials told Falciani that someone calling himself Ruben al-Chidiak had stolen client data from the bank.
The short answer is they can't, and Ms. Buie noted that planners who had appeared at past conferences had themselves stolen client money later on.
ZURICH (Reuters) — The banking company HSBC Holdings said Wednesday that an employee had stolen client data from its Swiss private bank in 2006 and 2007.
Swiss officials also say they hope to end the practice, more common in recent years, of Swiss bank employees' selling stolen client lists to foreign governments, as well as the threat of more Swiss bank employees being arrested while abroad.
TCW, a unit of the French bank Société Générale, has sued Mr. Gundlach and his DoubleLine employees for breach of fiduciary duty, conspiracy to steal trade secrets and breach of contract, alleging that they used stolen client data and proprietary trading platforms to get DoubleLine up and running.
Similar(52)
The lawyer was himself preparing to be criminally prosecuted for stealing client funds, and presented very little evidence about the defendant's intellectual disability.
TCW contended that Mr. Gundlach and his associates stole client information and proprietary trading systems in order to set up a competing firm, DoubleLine Capital.
Fidentia was placed under administration last February, accused of stealing client funds, with losses estimated at as much as 1 billion rand ($130 million).
The lawyer said that he drank a quart of vodka every night during the trial and that he was also preparing to defend himself against possible disbarment for stealing client funds.
In the complaint, the bank accused Mr. Arbizu of not only stealing client money but also taking confidential data on clients in Latin America, including names, financial accounts and sources of income.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com