Your English writing platform
Discover Ludwig"stoke the fire" is correct and usable in written English.
You can use it when you are talking about feeding or adding more fuel to an existing fire. For example, "The night was cold, so I had to stoke the fire to stay warm."
Exact(54)
But he chose to stoke the fire.
I should get up and stoke the fire but … What?
His denials are striking enough to stoke the fire, generating still more news media coverage.
She rose before dawn to stoke the fire and boil the bathwater.
Even bringing in another radical rightwinger, Tzvi Portal, halfway through the season failed to stoke the fire.
I set an alarm, but wondered if I would really crawl from beneath my blankets to stoke the fire.
Similar(6)
Any alternative to rowing has to "stoke the fires".
While Netanyahu tried to quickly dismiss the matter, Washington has continued to stoke the fires.
We must not, by inattention, stoke the fires of resentment among our own population.
That's when finding a way to break through and stoke the fires again becomes imperative.
No issue has done more to stoke the fires of populist backlash, and the rage against elites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com