Your English writing platform
Discover Ludwig"stock growth" is a correct and commonly used phrase in written English.
It refers to the increase or improvement in the value of stocks or shares in a company or market. Example: The company's stock growth has been steadily rising over the past year, leading to increased profits for investors.
Exact(29)
In one outlook, expectations for profit and stock growth will wane, causing share prices to become more stable and giving executives greater room for error.
But Amazon's stock growth has outpaced the competition: Alphabet's stock has risen 15percentthis yearar, while shares of Apple and Microsoft are up about 30percentt.
Most of the contribution to the increased future risk is shown to come from sea level rise, followed by storm climatology change, with a small effect from building stock growth.
The city of Rio de Janeiro had a high urban development and building stock growth from the beginning of the last century, in which the amount of material consumed has not been documented.
Mr. Allen, criticized for AT&T's lagging stock growth, stepped down in 1997 after the board rejected his handpicked successor and named C. Michael Armstrong chairman and chief executive.
Mind you, Apple's stock growth comes just one month after Steven P. Jobs, the Apple co-founder and former chief executive, resigned from the company because of health problems.
Similar(31)
The most attentive investors have large investment portfolios and invest in small capitalization stocks, growth stocks and momentum stocks.
But don't try to make our value stocks growth stocks, because they're not.
Right now, thanks to the popularity of tech stocks, growth shows no signs of flagging.
These two styles of stocks, growth and value, have such different characteristics.
Tenev tells me "The level of interest in US stocks' growth has been unprecedented".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com