Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Something is stirring in Turkey's Kurdish region, and some predict a seismic shift in Turkish politics.
Did they want to be known for making the best movie of the year or for stirring up shit?" Aaaand I'm going to stop you there.
O'Malley sparked a little more enthusiasm from the crowd of 250, with the kind of stirring, populist speech that hinted at comparisons he might want made with the current president.
Melt the chocolate and butter in a large bowl over a pan of very gently simmering water (or in a microwave, stirring between blasts).
Cook for 35 minutes, stirring two or three times throughout to ensure even baking.
Cook, stirring constantly, for two minutes, until there are about two tablespoons of liquid left in the pan, then take off the heat and stir in the spring onion and coriander.
Instead of stirring the rice to release its creamy starch, as one would with risotto, the grains are left alone, so "the rice retains its 'soul', its inner shape", but, "by boiling it in the right quantity of stock or water it will absorb all the liquid as it cools down gently, and by the time it is completely cold it will be very sticky".
Add the curry powder mix and fry for a further minute, stirring constantly.
It looks quite bizarre, but don't worry – just keep gently stirring it every 6-8 minuntiluntit is is a nice, deep golden caramel colour (about 15-20 minutes).
Now the novel is once again stirring up strong emotions, with the publisher Faber accused of portraying the book as glorified chick lit through its design for the book's 50th anniversary edition.
But it might well be that the abrasiveness and tough talk of the Bush administration, softened though it has been by the debacle in Iraq, will suit a French president keen on stirring up national pride by tough stances on Iran, for instance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com