Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Now my friend and colleague Brett McDonnell, a progressive corporate-law scholar, is stirring up interest with a liberal defense of the decision.
The initiator of the Monumenta Germaniae Historica was Karl Freiherr vom Stein (d. 1831), leading early 19th-century German statesman and reformer, who, after retiring from politics in 1816, exercised his patriotic energies in stirring up interest in German history.
Exactly why remains a mystery: Black Ice isn't a significantly better or more appealing effort than Stiff Upper Lip, and it wasn't as if the band had been on the road, stirring up interest.
Even now, the subject of a new book and the inspiration for a Moby-esque dance record stirring up interest on Radio 1, it continues to fascinate and capture imaginations.
As for stirring up interest in a book that hasn't sold?
Marcello Vavala, a preservation associate with the Los Angeles Conservancy, spoke to the commission last week and said the city has been doing a better job of stirring up interest in preserving Burbank's architectural legacy.
Similar(54)
Christie's took the unprecedented step of taking the book on an international road show to Moscow, Hong Kong and London in hopes of stirring up such interest.
Frenemies Perry and Baby Girl are pretty different, aside from their shared interest in driving around and stirring up mostly innocuous trouble -- petty theft is their go-to time-killer.
A hardened and sharp-tongued politician of 73, Mr. Samak has shown a folksy side on his televised cooking show, stirring up personal recipes and sounding off on topics that catch his interest.
A purchase by one can inspire further interest from others, directly affecting the artist's market and stirring up greater critical discussion.
I was astounded but her main concern was the interest of the nation: she wasn't in favour of stirring up the pain of the past; she always looked towards the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com