Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
Additionally, we test this on a simple stimulus and task experimental structure to understand the basic impacts of fusion on the visual system.
The application of ideal observer analysis to image fusion provided an assessment that accounted for the information inherent in the stimulus and task at hand.
Event-related synchronization (ERS) effects were greatest at approximately 3 Hz (theta frequency band), and their magnitude depended on stimulus and task demands.
This is vital to understanding the effects of imagery on the human visual system while taking into account the information variation over experimental factors such as stimulus and task complexity.
We used a stimulus and task design that evoked strong gamma-band activity in animals and combined it with multi-taper methods for spectral analysis and adaptive spatial filtering for source analysis.
Fine and Jacobs [43] have identified stimulus and task properties that are associated with various rates of learning in discrimination tasks.
Similar(42)
Given the basic nature of the stimuli and task structure, the potential for an influence of learning existed over the course of the experiment.
The results from our experiment stand on their own for our simple stimuli and task and are important in showing that image fusion goals cannot always be assumed to be met over all implementations.
Stimuli and task were identical to Schurz et al. [39] where an item list is provided.
Importantly, in the present design the stimuli and task demands associated with the "responded self" and "responded other" conditions were closely matched.
Further experimental replication with different samples and paradigms are required to understand the interactions between cultural biases, types of stimuli, and task demands more specifically.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com