Your English writing platform
Free sign upExact(1)
BMP-2, a growth factor that stimulates the production of ECM components in IVD [ 21] and articular cartilage [ 32], was also shown to be stimulated as a function of age in rabbit IVD.
Similar(59)
However, both the flow rate and protein composition of stimulated saliva differ as a function of the collection method.
Physical ageing in poly ethylene terephthalate) (PET) was studied by differential scanning calorimetry (DSC), thermally stimulated depolarization currents (TSDC) and thermally stimulated polarization currents (TSPC) as a function of the material crystallinity degree.
Graphical depiction of the data shows percent inhibition of unstimulated or stimulated IL-8 secretion as a function of compound concentrations.
To demonstrate that MANT-ATP acts as a functional substrate for RIG-I, we measured the ability of RIG-I bound to 5'ppp10L to stimulate hydrolysis of MANT-ATP as a function of MANT-ATP concentration (new data shown as Figure 2 figure supplement 1G).
Interestingly, the ability of this growth-promoting polypeptide to stimulate cutaneous ulcer healing was also impaired as a function of diabetes or hypercortisolemia.
By contrast, different topographies accounted for the what condition and also as a function of the hand stimulated.
The electron stimulated desorption (ESD) yield from 316LN stainless steel was studied as a function of surface temperature in the range from −15 to +70 °C.
For example, the system could stimulate according to the current user's CoP and not as a function of a predefined reference.
In order to determine if this loss of responsiveness to FSH was due to an inability to stimulate adenylyl cyclase, the hormonal responsiveness of this enzyme was investigated as a function of testicular development.
Because of the heterogeneity of the cells, we are unable to determine the concentration changes as a function of time if no stimulating or inhibiting signals are introduced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com