Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
These results provide evidence that an inflammatory systemic response is stimulated and maintained in critically ill patients with AKI that probably contributes to distant organ dysfunction, and in particular cardiac dysfunction.
Similar(59)
Nevertheless, he felt that he made his contribution to Brazil's success in training, tactical talks "and helping to stimulate and maintain the spirits of the party".
But to stimulate and maintain economic impetus, reasonable sized markets and technological capabilities were needed.
Agarose hydrogels can be used to stimulate and maintain three-dimensional neurite extension from primary sensory ganglia in vitro.
Simply and elegantly stated in the words of Judith Hanson Lasater, yoga therapy is "the use of the techniques of yoga to create, stimulate, and maintain an optimum state of physical, emotional, mental, and spiritual health".
First, the enthusiastic non-verbal behaviour of an interviewer may stimulate and maintain respondent motivation.
During this mechanism, pro- and antiangiogenesis factors, which stimulate and maintain angiogenesis, participate and contribute to tissue remodelling after injury.
In other words, hope is thought to stimulate and maintain individuals' constructive ways of coping with problems.
C/EBP-α is also involved for stimulating and maintaining the PPRAγ2 expression during the adipogenesis [ 13].
In order to stimulate and maintain the cultures proliferating for as long as possible, we cultured the cells in the presence of 20%% of fetal calf serum.
All mothers' recommended that overly-complex messages should be avoided and that information should be delivered in a concise format, in order to stimulate and maintain parental interest in its content, and to ensure that messages are fully understood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com