Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
In these troubled economic times, we need open markets all the more to stimulate trade and investment.
Agreements will need to be implemented as a means to attract investment, stimulate trade and increase competition.
The declaration was adopted by more than two dozen countries in 1995 and seeks to stimulate trade across North Africa, now blocked by closed borders.
accession as a political rather than technical process: For them, tariff reductions are concessions to trade partners, rather than a means to stimulate trade and competition.
China and the E.U. have a lot to gain from cooperating to stabilize the global economy, to address shared environmental concerns and to stimulate trade as a driver of growth and open markets globally.
Creating a large area with a common currency was supposed to stimulate trade within the zone because companies could sign contracts without worrying about currency changes, just as companies in Massachusetts can deal with firms in California.
Similar(47)
It can take ten days from the time an investor lays out money until the transaction is settled.Ladenburg Thalmann and ING are hoping to stimulate trading by issuing derivatives underpinned by holdings of Ukrainian shares.
The Reciprocity Treaty with the United States in 1854 and the demand created by the American Civil War further stimulated trade.
But many economists and political analysts say that while the accord stimulated trade and overall growth, it also brought jarring dislocations.
Increasing productivity stimulated trade, the improvement of roads and bridges, and the growth of towns, as well as competition for the profits of agrarian lordship.
One of the great engines of their wealth was the Rhine army, which stimulated trade by purchasing its supplies from the interior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com