Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The TS Alliance endeavors to stimulate, support, and coordinate research that will lead to a cure for tuberous sclerosis complex (TSC) while improving the lives of those affected.
This is in line with previous research showing that information can influence "yes" votes in referendums, and also that opportunity frames can stimulate support for controversial issues, such as E.U. enlargement or security policies.
All original commissions would be made by UK companies and Thoday and Mulville plan to stick to BBC3's current remit, which requires its programmes to be aimed at 16- to 34-year-old viewers, and to "stimulate, support and reflect the diversity of the UK".
"For the alliance, the creation and display of contemporary paintings of Connecticut farm scenes is a wonderful way to raise public awareness and appreciation for our farming heritage, which, in turn, helps to stimulate support for farmland preservation in tandem with other land preservation efforts," she said.
Respondents felt that collaboration will stimulate support and encouragement and provide a platform for sharing expertise with others in the SADC.
Some have suggested that if a Trump ban did come to pass, it might stimulate support for state-level funding sources.
Similar(52)
Finance Secretary Derek Mackay said the funding would "stimulate and support" investment.
Our findings support the implementation of actions to offer financial planning before retirement and to stimulate social support and health promotion for retirees, particularly given the importance of these factors in perception of happiness.
It was done to stimulate political support.
A wealth of evidence reveals vitamin C to have the ability to stimulate and support the immune system.
Similarly, companies can stimulate and support local suppliers of important specialized inputs including encouraging them to compete globally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com