Exact(2)
The core of the argument appears to be that TED talks oversimplify and are intended to stimulate emotion rather than reveal the world's true complexity.
So in these cases, the ads have a dual role: provide information and stimulate emotion to influence their voting behavior.
Similar(58)
"BBC3 is a badge of quality and shorthand for content that will stimulate emotions and provoke reactions!" says controller Damian Kavanagh.
"BBC Three is a badge of quality and shorthand for content that will stimulate emotions and provoke reactions," said the channel's controller Damian Kavanagh.
Different videos labeled happy, joy, melancholy, and disgust were used to stimulate emotions.
He tells the orator how to stimulate emotions and how to make himself credible (see below §5); his art of rhetoric includes considerations about delivery and style (see below §8.1) and the parts of a speech.
We can also consider other ways of stimulating emotions, knowing the fact that watching emotional videos is not always sufficient to prompt expressions that would provide all the relevant information to evaluate all aspects of personality, and this is another direction which will be pursued in our future research.
So we'll surely never understand why music stimulates emotions at least until we have a better picture of what our emotional world is really like.
If you remember the exercise called Touching Hearts that I suggested in the second blog, (sadly, some people thought they'd feel silly trying it with their partners) there are great benefits from stimulating emotions that accompany open-heartedness such as appreciation, giving, caring, closeness.
The actor was to draw from his or her own memories to stimulate an emotion that the fictional character is meant to be experiencing.
The aim of amusement art is to stimulate an emotion by 'make believe' means, and to discharge it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com