Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The ball was still worthless, the memory still painful.
The product is still worthless to investors if they don't believe the company can scale rapidly.
Similar(58)
I still feel worthless.
"The truth is that Yanomami lives are still considered worthless," said Mr. González, who was converted to Christianity by New Tribes Mission, a Florida group expelled in 2005.
But there is one big problem with demanding more activism from shareholders: their votes in America are still largely worthless, as this season's proxy season, which has just begun, will show once again.Despite all the talk in America about shareholder democracy and ownership, shareholder resolutions, even if backed by a majority, are rarely binding on management.
GoGear SA3225/3245: 2GB or 4GB of flash, 1.8-inch screen, 15fps video (still mostly worthless!), 20 hours of battery life for audio and 5 for video.
To the charge that what is defended here remains but a species of egoism— metaphysically enlarged, but still morally worthless — it may be replied that self-concern is to be deprecated only insofar as it is something that exists in contrast with concern for others; a contrast which no longer finds any purchase in this scheme.
China's Ping An Insurance is considering contesting the sale of the Belgian banking and insurance businesses of distressed Belgian-Dutch financial firm Fortis to France's BNP Paribas, in what would be a last-ditch attempt by the Chinese insurer to prevent a disastrous investment from becoming still more worthless.
But there I was, and I still felt worthless.
Personally, I was wondering whether bots could still be as worthless as the last time I tried them.
As late as George Nares's North Pole expedition of 1875, naval crews were still eating nutritionally worthless rations, wearing frostbite-inducing woolen uniforms, sleeping in uninsulated canvas tents, and exhausting themselves by hauling their own sledges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com