Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Saturday high pressure will bring sunny, still humid conditions with temperatures in the 80's and low 90's.
Virtually all the farmhouses were now deserted, their usually neat lawns overgrown from the heavy rains, an occasional lawn ornament rising from them into the still, humid air.
Walking up the hill to the camp cafeteria from my bunk in my pajamas in the still, humid night to the sound of chirping crickets and the lights of fireflies, ripe with anticipation.
Similar(57)
Eyespot is another fungal disease that favors a cooler climate than the rust but still the humid conditions.
Up in Brooklyn Heights the air was still and humid, but down on the banks of the East River there was a breeze running, and it ruffled the girls' hair.
Still, while humid Southeastern cities like Atlanta have grappled with recurrent water shortages, there is no limit here to how many times someone can wash a car or water flowers in a yard.
Bart Swain, the director of media relations for the Indians, said such swarms occur a couple times each season at Jacobs Field, usually when the air is still and humid.
Maybe if Southgate's England showed us anything of any lasting worth, it's that the years of hurt might not be so bad a place to exist at all – that perhaps there's a quiet and humble beauty to be found dwelling down here, a chance to learn, even, and for something new and more intimately acquainted with the feeling of winning to blossom one still and humid summer night to come.
It is the greenest state in India: hot and humid, still and brooding.
In Ms. Perez's apartment this week, the air was still thick and humid and the smell of mold.
I remember those nights still: the buggy, humid air, the cat at my feet flicking the tip of his tail against my legs, my father's quiet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com