Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "still be accessible" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the availability or reachability of something, even after certain conditions or changes have occurred. Example: "Even after the update, the old version of the software will still be accessible for users who prefer it."
Exact(34)
Upon entering "private mode," all your information will still be accessible to the sites you access and your ISP will be able to track you wherever you go.
Mr. Huntington said the archaeology collection would still be accessible.
I wanted exotic instruments and exotic flavourings, yet still be accessible to people who like pop or rock.
Grand Street will still be accessible from uptown, via a shuttle train that will run from the Broadway-Lafayette Street station, after the partial shutdown this summer.
For years, Gershwin talked of writing a full-scale opera that would draw on the traditions of European grand opera but still be accessible to everyday American audiences.
"We were convinced that we could offer data in a way that would satisfy the needs of the professional and still be accessible to others," Dr. Weeks said by e-mail.
Similar(26)
During the gestation of this article previously viewable sections became temporarily inaccessible but later reappeared, and photographs in some other areas were refreshed with newer images (the older images still being accessible by selecting the "Digital Timeline" option to view previous photo sets).
Low Indigo, King Deluxe, and Aufect Recordings have released numerous EPs that push boundaries while still being accessible.
Eukaryotic nucleus is a complex organelle, where DNA is highly compacted but still is accessible for nuclear processes in a precisely controlled manner.
A small business could spend the requisite amount of money and still not be accessible".
This groove is partially covered by the neighboring actin monomer, but still must be accessible in the actin filament.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com