Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
still at square one
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
"still at square one" is correct and usable in written English.
It is an idiom that means "back at the beginning" or "stuck without progress." It can be used in both formal and informal contexts. Example sentence: After five months of searching, I'm still at square one in trying to find a new job.
✓ Grammatically correct
News & Media
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
6 human-written examples
So we're still at square one in the search to find an effective treatment.
News & Media
For many campuses, she said, "I think we're still at square one".
News & Media
"We are still at square one" said Rodrigues "the lions are becoming endangered and they will become extinct if they don't put a stop to it".
News & Media
After weeks of futile political games from Republicans, we are still at square one: Republicans must decide whether to pass the Senate's clean CR, or force a Republican government shutdown.
News & Media
"After weeks of futile political games from Republicans, we are still at square one: Republicans must decide whether to pass the Senate's clean [bill], or force a Republican government shutdown," Reid said.
News & Media
But in others, we're still at square one.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
54 human-written examples
Even if John Boehner did have a magic wand to get House bills through the Senate, they would still not become law and we'd all be back at square one.
News & Media
"During the night Katrina woke up coughing terribly and was still struggling with her breathing, so I ended up back at my GP and at square one".
News & Media
"I was right back at square one.
News & Media
I wasn't at square one, I was in arrears!
News & Media
So at the end of eight years we are back at square one.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use "still at square one" to emphasize a lack of progress despite previous efforts or time spent. It's effective when highlighting frustration or disappointment.
Common error
Avoid using "still at square one" when merely starting a new project. The idiom implies prior attempts or expectations that have not yielded results, resulting in the need to begin again.
Source & Trust
89%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "still at square one" functions as an idiomatic expression used to describe a situation where progress has not been made, and one is back to the starting point. Ludwig provides examples where this phrase is used in various contexts to convey a sense of frustration or lack of advancement.
Frequent in
News & Media
80%
Formal & Business
10%
Science
5%
Less common in
Encyclopedias
1%
Wiki
1%
Academia
1%
Ludwig's WRAP-UP
The idiom "still at square one" effectively conveys a sense of being back at the beginning, with no progress made despite previous efforts. Ludwig AI confirms that this expression is grammatically correct and appropriate for use in various contexts. While its frequency is relatively rare, its impact is significant in expressing frustration or disappointment. As seen in Ludwig's examples, the idiom often appears in news articles, highlighting situations where progress has stalled. When writing, consider the context to ensure the idiom's implication of prior unsuccessful attempts is accurate. Alternatives such as "back to square one" or "starting from scratch" can be used interchangeably.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
back to square one
Indicates a return to the initial stage after a setback.
starting from scratch
Implies beginning again without any prior work or advantage.
drawing a blank
Suggests a complete lack of ideas or progress.
making no headway
Highlights the absence of forward movement or advancement.
getting nowhere
Emphasizes the lack of progress despite effort.
back to the drawing board
Indicates a need to redesign or rethink a plan due to failure.
in the same boat
Highlights a shared predicament of being at the starting point.
no closer to a solution
Emphasizes the lack of progress towards resolving a problem.
stuck in a rut
Suggests being trapped in a repetitive and unproductive situation.
treading water
Implies making minimal progress while exerting effort to stay afloat.
FAQs
What does it mean to be "still at square one"?
Being "still at square one" means you are back to the beginning, with no progress made despite prior effort. It implies a disappointing lack of advancement.
How can I use "still at square one" in a sentence?
You can use "still at square one" to express frustration or disappointment when previous efforts have not yielded any positive results. For example, "After months of searching, we are "back to square one" with our fundraising efforts."
What are some alternatives to saying "still at square one"?
Alternatives to "still at square one" include "back to square one", "starting from scratch", or "making no headway".
Is it grammatically correct to say "still at square one"?
Yes, "still at square one" is a grammatically correct and commonly used idiomatic expression in English.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
89%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested