Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although the 1989 tax return forms had already been printed, critics say, there was still adequate time for the Division of Taxation to notify taxpayers in time for them to take advantage of the ruling on their 1989 returns.
Similar(59)
Limiting the length of co-bedding duration decreases the degree of variance possible for this variable yet still allows adequate time for a heelstick to be ordered as part of usual care.
Many offices pay lip service to the idea of employee wellness -- for example, by offering gym memberships, yoga, or meditation classes -- but intense work schedules still don't give people adequate time to take advantage of the offerings.
First, we scheduled interviews within four to eight weeks of a chest x-ray to allow adequate time for recovery, yet still be recent enough for respondents to accurately report their experiences.
The piece was completed in 1801, published the following year, and premiered by the composer himself, whose hearing was still adequate but already deteriorating at the time.
Has adequate time passed yet?
If you are overweight, have a thick neck, snore, and spend adequate time in bed at night but still feel tired, you may have sleep apnea.
This poses two interesting and related research questions: (1) how did the semantics of windows and time change in distributed SPEs? (2) Is SECRET still adequate to fully capture the execution semantics of modern distributed SPEs?
If that were to happen, Curry would still play in five of the Knicks' seven preseason games, giving him more than adequate time to prepare for the season and adapt to Randolph's presence.
"We believe there are still adequate safeguards in our contract with Parsons," she said, adding of Mr. Codey and other Democrats, "It's time for them to wake up to the fact that the inspection system is working".
Still, adequate is tolerable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com